...

คุณตาจ๋า ลาก่อน

‘คุณตาจ๋า ลาก่อน’ ผลงานการเขียนของ Jelleke Rijken และ Mack van Gageldonk / ผลงานการแปลโดย คุณวิชุดา โอภาสโศภณ / สำนักพิมพ์ นานมีบุ๊ค

นิทานเล่าเรื่องของหมีน้อยตัวหนึ่ง ซึ่งเขาไม่เข้าใจ ว่าความตายคืออะไร

ในวันที่เขาต้องสูญเสียคุณตาไป เขาเสียใจ และร้องไห้… คุณช้าง และกุ๊กไก่คือเพื่อนที่อยู่เคียงข้างหมีน้อยในวันที่หมีน้อยมีน้ำตา… เพื่อนให้คำปรึกษา ปลอบโยน และไม่ทึ้งกันในวันที่เพื่อนโศกเศร้า… และสุดท้าย เพื่อนคือคนที่พร้อม ที่จะลุกขึ้นใหม่ไปพร้อมกับเราในวันข้างหน้า…

นิทานจบเรื่องด้วยฉากที่หมีน้อยเข้าใจ ‘ความตาย’ และพร้อมจะเริ่มต้นวันใหม่ค่ะ…

‘คุณตาจ๋า ลาก่อน’ นิทานละเอียดอ่อน เล่าเรื่องการพลัดพรากให้เข้าใจง่าย… ถึงแม้การสูญเสียใครสักคนไปตลอดกาล จะหมายความว่า เราจะไม่ได้เจอ ไม่ได้พูดคุย ไม่ได้กอด สัมผัสเขาอีกต่อไป แต่ความทรงจำ ความระลึกถึง ยังอยู่ในใจได้ตลอดกาล…

มันคือเรื่องจริง ที่ทุกคนต้องพบผ่าน… และเรื่องจริงอีกเรื่องก็คือ คนที่ยังมีชีวิตอยู่ ก็ยังต้อง ‘อยู่’ ให้มีชีวิต ที่มีความสุขต่อไปให้ได้…

#ขอแสดงความเสียใจกับครอบครัวที่สูญเสียบุคคลอันเป็นที่รัก


แชร์โพสนี้:

บทความที่น่าสนใจ

Leave A Comment

This error message is only visible to WordPress admins

Error: No feed found.

Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed.

Seraphinite AcceleratorOptimized by Seraphinite Accelerator
Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.